what you get here

This is not a blog which opines on current events. It rather uses incidents, books (old and new), links and papers to muse about our social endeavours.
So old posts are as good as new! And lots of useful links!

The Bucegi mountains - the range I see from the front balcony of my mountain house - are almost 120 kms from Bucharest and cannot normally be seen from the capital but some extraordinary weather conditions allowed this pic to be taken from the top of the Intercontinental Hotel in late Feb 2020
Showing posts with label words. Show all posts
Showing posts with label words. Show all posts

Saturday, September 3, 2011

Words

I have always been fond of TS Eliot’s Four Quartets not only for its Zen like sense of time and the puniness of our efforts but for its references to the fragile nature of words – thus, in the first poem (Burnt Norton)
Words strain,
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
decay with imprecision, will not stay in place

You can read the entire poem here
and later (in East Coker) a section I use a lot -
So here I am, in the middle way, having had twenty years
Trying to learn to use words, and every attempt
Is a wholly new start, and a different kind of failure
Because one has only learnt to get the better of words
Little wonder, therefore, that Eliot was a great admirer of a little-known poet from my home town (Greenock) in the 1940s, WS Graham who also wrote a lot about words eg
Speaking is difficult and one tries
To be exact, and yet not to
Exact the prime intention to death.
On the other hand, the appearance of things
Must not be made to mean another
thing. It is a kind of triumph
To see them and to put them down
As what they are. The inadequacy
Of the living, animal language drives
Us all to metaphor and an attempt
To organise the spaces we think
We have made occur between the words
.
These poets’ emphasis on the inadequacy of words came to mind as I thought about the 2 hours we spent last night checking the translation of the short article I had duly submitted to Revista 22. The problems started with the title – The Dog that didn’t bark. Romanian has apparently 2 ways of saying this – one of which apparently makes it clear that the dog might have been expected to bark. “Society” had caused a problem – since it has both a social and commercial meaning. The phrase “political leadership” (as in “absence of”) apparently has a stronger meaning in English than in Romanian where it seems to be a more neutral phrase. My phrase about our “becoming customers rather than citizens” needed in Romanian a clearer steer that – ie that we had not necessarily chosen the development. The most interesting was perhaps the word “meltdown” which can refer either to “thaw” (positive) or nuclear disaster!

And now my favourite Romanian poem! Titled ASKING TOO MUCH? by Marin Sorescu
Suppose that, to give a few lectures,
daily you had to commute
between Heaven and Hell:
what would you take with you?’

‘A book, a bottle of wine and a woman, Lord.
Is that asking too much?’

‘Too much. We’ll cross out the woman,
she would involve you in conversations,
put ideas into your head,
and your preparation would suffer.’

‘I beseech you, cross out the book,
I’ll write it myself, Lord, if only
I have the bottle of wine and the woman.
That’s my wish and my need. Is it too much?’

‘You’re asking too much.
What, supposing that daily,
to give a few lectures, you had
to commute between Heaven and Hell, would
you take with you?’

‘A bottle of wine and a woman,
if I may make so free.’
‘That’s what you wanted before, don’t be obstinate,
it’s too much, as you know. We’ll cross out the woman.’

‘What do you have against her, why do you persecute her?
Cross out the bottle rather,
wine weakens me, almost leaves me unable
to draw from my loved one’s eyes
inspiration for those lectures.’

Silence, for minutes
or an eternity.
Respite. In which to forget.

‘Well, suppose that to give
a few lectures you had to commute
daily between Heaven and Hell:
what would you take with you?’

‘A woman, Lord, if I may make so free.’
‘You’re asking too much, we’ll cross out the woman.’
‘In that case cross out the lectures rather,
cross out Hell and Heaven for me,
it’s either all or nothing.
Useless and vain my commuting would be between Heaven
and Hell.
How could I even begin to frighten and awe
those poor creatures in Hell -
without teaching aid, the woman?
How strengthen the faith of the righteous in Heaven -
without the book’s exegesis?
How endure all the differences
in temperature, light and pressure
between Heaven and Hell
if I have no wine
on the way
to give me a bit of courage?
from Selected Poems by Marin Sorescu, translated by Michael Hamburger. Published in 1983 by Bloodaxe Books. www.bloodaxebooks.com

Monday, January 10, 2011

Just Words?

I’ve uploaded two papers in the last couple of days to my website – the first is a note in which I explore why my professional encounter with China last year was so brief. I will talk about this more later this week. The other paper is an updated version of my glossary which is now 20 pages long and entitled Just Words? How language gets in the way. One important addition is the list of 200 plus words which the UK Local Government Association felt it necessary to recommend in 2009 be banned. This was an expansion of an original list of 100 I’m puzzled about the inclusion of some of the words – but I have not lived in the UK for 20 years and have therefore suffered the annoyance of such jargon only from the occasional visiting HRM consultant! There is a phrase I would ban – “human resource management”. Of course, as an economics student, I was taught to consider workers as a basic resource – but I still shudder with the implications of the term. Sometimes I go overboard on this and abuse my position as team Leader – one HRM “expert” (another word I tend to discourage in my projects!) used to talk frequently about “addressing issues” which, for some reason, I found very distasteful. And I explode when I encounter such words as “cohesive” and “governance”.
I find this therefore a quite excellent initiative. It would be interesting to know what impact it had and whether it has survived the aftermath of a General election and massive public cuts. The offensive words included –
Advocate, Agencies, Ambassador, Area based, Area focused, Autonomous, Baseline, Beacon, Benchmarking, Best Practice, Blue sky thinking, Bottom-Up, Can do culture, Capabilities, Capacity, Capacity building, Cascading, Cautiously welcome, Challenge, Champion, Citizen empowerment, Client, Cohesive communities, Cohesiveness, Collaboration, Commissioning, Community engagement, Compact, Conditionality, Consensual, Contestability, Contextual, Core developments, Core Message, Core principles, Core Value, Coterminosity, Coterminous, Cross-cutting, Cross-fertilisation, Customer, Democratic legitimacy, Democratic mandate, Dialogue, Double devolution, Downstream, Early Win, Embedded, Empowerment, Enabler, Engagement, Engaging users, Enhance, Evidence Base, Exemplar, External challenge, Facilitate, Fast-Track, Flex, Flexibilities and Freedoms, Framework, Fulcrum, Functionality, Funding streams, Gateway review, Going forward, Good practice, Governance, Guidelines, Holistic, Holistic governance, Horizon scanning, Improvement levers, Incentivising, Income streams, Indicators, Initiative, Innovative capacity, Inspectorates (a bit unfair!), Interdepartmental surely not?), Interface, Iteration, Joined up, Joint working, level playing field, Lever (unfair on Kurt Lewin!), Leverage, Localities, Lowlights (??), Mainstreaming, Management capacity, Meaningful consultation (as distinct from meaningless?), Meaningful dialogue (ditto?), Mechanisms, menu of Options, Multi-agency, Multidisciplinary, Municipalities (what’s this about?), Network model, Normalising, Outcomes, Output, Outsourced, Overarching, Paradigm, Parameter, Participatory, Partnership working, Partnerships, Pathfinder, Peer challenge, Performance Network, Place shaping, Pooled budgets, Pooled resources, Pooled risk, Populace, Potentialities, Practitioners (what’s wrong with that?), Preventative services, Prioritization, Priority, Proactive (damn!), Process driven, Procure, Procurement, Promulgate, Proportionality, Protocol,
Quick win (damn again), Rationalisation, Revenue Streams, Risk based, Robust, Scaled-back, Scoping, Sector wise, Seedbed, Self-aggrandizement (why not?), service users, Shared priority, Signpost, Social contracts ,Social exclusion, spatial, Stakeholder, Step change, Strategic (come off it!), Strategic priorities, Streamlined, Sub-regional, Subsidiarity (hallelujah!); Sustainable (right on!), sustainable communities, Symposium, Synergies, Systematics, Taxonomy, Tested for Soundness, Thematic, Thinking outside of the box, Third sector, Toolkit, Top-down (?), Trajectory, Tranche, Transactional, Transformational, Transparency, Upstream, Upward trend, Utilise, Value-added, Vision


The Glossary also now includes a reference to the work of a 2009 UK Parliamentary Committee which actually invited people to submit examples of confusing language which they then reported about in a report entitled Bad Language! Paul Flynn – who is one of the few British MPs who has understood that his basic function is to represent the public and challenge the perversions of authority – gives us a nice example in the Annexes.

Friday, December 17, 2010

The language of Deceit


Ambrose Bierce was an American journalist in the latter part of the 19th Century whose pithy and tough definitions of everyday words, in his newspaper column, attracted sufficient attention to justify a book “The Devil’s Dictionary” whose fame continues unto this day. A dentist, for example, he defined as “a magician who puts metal into your mouth and pulls coins out of your pocket”.
Words and language are what distinguish us from animals – but commercial, bureaucratic, political and intellectual systems have powerful interests in keeping us passive and unquestioning and have developed a language for this purpose. One of the best attacks on this is George Orwell’s “Politics and the English language”. Written in 1947, it exposes the way certain clichés and rhetoric are calculated to kill thinking – for example how the use of the passive tense undermines the notion that it is people who take decisions and should be held accountable for them.
The importance of demystifying complex language was continued by C Wright Mills in the 1950s and 1960s who once famously summarised a 250 pages book written in tortuous syntax by the sociologist Talcott Parsons in 12 pages! And a South American priest Ivan Illich widened the attack on the mystification of professionals with his various books which eloquently argued against the damage done to learning by formal schooling methods – and to health by doctors and hospitals.
In 1979 some British citizens became so incensed with the incomprehensible language of official documents, letters and forms that they set up a campaign called “The Plain English Campaign”. It was its activities in making annual awards for good and bad practice that shamed most organisations – public and private - into reshaping their external communications. Their website contains their short but very useful manual; a list of alternative words; and lists of all the organisations which have received their awards.

It is 50 years since I started to read the literature about government and its endeavours seriously – as a student of politics and economics just as the social sciences were flexing their muscles and popular management texts appearing (we forget that Peter Drucker invented the genre only in the 1950s). And I entered the portals of (local) government in 1968 – keen to identify what that growing literature might have to say about improving the practice and impact of government endeavours.

At first I was amused at the verbal pretensions – then angry. “Governance” was one of the first terms to attract my ire. Only recently have I realised how deliberate much of it is. As governments have fallen in the past few decades even further into the hands of spin doctors and corporate interests, a powerful new verbal smokescreen has been put in place to try to conceal this.

“Evidence-based policy-making” is typical – first the arrogant implication that no policy-making until that point had been based on evidence; and the invented phrase concealing the fact that policy is increasingly being crafted without evidence in order to meet corporate interests! Sadly, a once worthy venture – the European Union – has developed such powerful interests of its own that it too is part of this significant obfuscation with its use of such phrases as “subsidiarity”.
More than 10 years ago, I prepared a glossary for a small book which contained a few ironic definitions – and I managed to slip a few more into one of the EU-funded publications I left behind recently in Bulgaria (you can see it at pages 7-11 of key paper 22 on my website ).

While you’re there – have a look at “Democracy, Bernard? It must be stopped!” (number 17) which is written from the same concerns about the emptiness behind the rhetoric about democracy and government.

At the beginning of the year I referred to the management guru Russell Ackoff’s great collection of tongue-in-cheek laws of management – Management F-Laws – how organisations really work. As the blurb put it –“They're truths about organizations that we might wish to deny or ignore - simple and more reliable guides to managers' everyday behaviour than the complex truths proposed by scientists, economists and philosophers”. An added bonus is that British author, Sally Bibb, was asked to respond in the light of current organizational thinking. Hers is a voice from another generation, another gender and another continent. On every lefthand page is printed Ackoff and Addison's f-Law with their commentary. Opposite, you'll find Sally Bibb's reply. A short version (13 Sins of management) can be read here. A typical rule is - "The more important the problem a manager asks consultants for help on, the less useful and more costly their solutions are likely to be". And I have also mentioned a couple of times the spoof on the British Constituion prepared recently by Stuart Weir.
It is people like Ackoff, Jay, Orwell, Pierce, Voltaire and Weir who are the inspiration for the new revised Devil’s Dictionary I am now working on - of about 60 words and phrases which occur frequently in the discourse of government and big business and are used to mask the worsening of social and political conditions. One I crafted today was - Bottleneck; "what prevents an organisation from achieving its best performance – always located at the top"

Tuesday, June 29, 2010

words are important

Great frustration – my windows system won’t open and I have lost the recent material I hadn’t saved on hard disc. Fortunately I noticed some warning signals and had copied individually most of the hundreds of websites I have. And, equally fortunately, we have a spare notebook.
Interesting discussion triggered off by "transparency" - another bit of technical jargon which serves wider political purposes which the foreward to Tony Judt's Reappraisals touches on namely the amnesia which overwhelms current society.
The Compassionate Mind (which I'm struggling through)suggests that, as individuals at any rate, we don't live enough in the present. But, arguably, as a society we live too much in the present and don't try to lean the lessons of the past. "Transparency" covers the issues once covered by participation (1960s); consultation (1970s) and open government (1990s). Why do we need a new word? Partly to pretend that we've just discovered a new issue; to cover up the fact that previous efforts failed; and to make sure that the new efforts will also run into the sand. Here is an example of collusion between elite interests and those of the academic scribblers and technocrats whose specialisations are a form of product differentiation to secure their incomes.